{"id":1399,"date":"2017-11-28T22:38:18","date_gmt":"2017-11-29T06:38:18","guid":{"rendered":"http:\/\/www.obviouseditor.com\/?p=1399"},"modified":"2023-08-21T22:47:07","modified_gmt":"2023-08-22T05:47:07","slug":"why","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/informalenglish.com\/go\/1399\/","title":{"rendered":"All is (not) well"},"content":{"rendered":"<div id=\"chartdiv-WHY\" class=\"oe-graph\"><\/div>\n<p><span class=\"highlighter\">Not all is well<\/span> in the state of english grammar. Never has been, apparently.<\/p>\n<p>I just can&#8217;t let this one go. It seems so obvious (to me) that <span class=\"highlighter\">&#8216;Not all is well&#8217;<\/span> is what most people mean to say. <span class=\"highlighter\">&#8216;All is not well&#8217;<\/span> must mean that &#8216;Nothing is well&#8217;; that &#8216;everything is bad&#8217; and &#8216;nothing is good&#8217;. But total and unambiguous wretchedness is not that common, therefore &#8216;All is not well&#8217; is not so useful, right?<\/p>\n<p>But the NGRAM tells us that &#8216;All is not well&#8217; is what (nearly) everyone chooses to write. Shakespeare himself is responsible for this mess, when he lets us know that Hamlet suspects some dirty dealings in the death of his father:<\/p>\n<p><span class=\"quo\">All is not well;<br \/>\nI doubt some foul play.<br \/>\n&#8211; Hamlet, Act 1 Scene 2<\/span><\/p>\n<p>It&#8217;s early in the play; how could matters already be so thoroughly pernicious? Hamlet, and by extension Willy S., should have instead observed that <span class=\"highlighter\"><em>Not all<\/em> is well<\/span>. Something&#8217;s off, I don&#8217;t yet know what it is, but I am going to get to the bottom of this, that&#8217;s what Hamlet meant.<\/p>\n<p>Yet in a thoughtful forum on <a href=\"https:\/\/forum.wordreference.com\/threads\/all-is-not-well.2940979\/\">WordReference<\/a>, attracting english speakers from two continents, one discussant suggested that subtlety was in order:<\/p>\n<p><span class=\"quo\">I wouldn&#8217;t say it means &#8220;everything is bad&#8221; &#8211; &#8220;All is not well with their marriage&#8221; is saying that their marriage is not perfect, but I hear it as something of an understatement. In fact it usually means . . . &#8220;things look really bad.&#8221;<\/span><\/p>\n<p>Another discussant said that when the phrase is spoken out loud, stress is everything:<\/p>\n<p><span class=\"quo\">All <span class=\"bluewords\">is<\/span> <span class=\"redwords\">not well<\/span>. = Everything is bad.<br \/>\nAll <span class=\"bluewords\">is not<\/span> <span class=\"redwords\">well<\/span>. = Not everything is well (but some things are).<\/span><\/p>\n<p><span class=\"quo\">The second is the way it&#8217;s usually understood.<\/span><\/p>\n<p>Yeah, they&#8217;re probably right. <span class=\"highlighter\">All <span class=\"bluewords\"><em>is not<\/em><\/span> well<\/span>.<\/p>\n<p>OK. All good. No, really. All good.<\/p>\n<p><script src=\"http:\/\/ajax.googleapis.com\/ajax\/libs\/jquery\/1.11.1\/jquery.min.js\" type=\"text\/javascript\"><\/script><br \/>\n<script type=\"text\/javascript\" src=\"\/go\/am\/amcharts\/amcharts.js\"><\/script><br \/>\n<script type=\"text\/javascript\" src=\"\/go\/am\/amcharts\/serial.js\"><\/script><br \/>\n<script type=\"text\/javascript\" src=\"\/go\/am\/amcharts\/themes\/light.js\"><\/script><br \/>\n<script type=\"text\/javascript\" src=\"\/go\/ngram\/w\/why.js\"><\/script><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Not all is well in the state of english grammar. Never has been, apparently. I just can&#8217;t let this one go. It seems so obvious (to me) that &#8216;Not all is well&#8217; is what most people mean to say. &#8216;All is not well&#8217; must mean that &#8216;Nothing is well&#8217;; that &#8216;everything is bad&#8217; and &#8216;nothing &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/informalenglish.com\/go\/1399\/\" class=\"more-link\">See entire post<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;All is (not) well&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[55,46,48,62],"tags":[50],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/informalenglish.com\/go\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1399"}],"collection":[{"href":"https:\/\/informalenglish.com\/go\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/informalenglish.com\/go\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/informalenglish.com\/go\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/informalenglish.com\/go\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1399"}],"version-history":[{"count":39,"href":"https:\/\/informalenglish.com\/go\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1399\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3362,"href":"https:\/\/informalenglish.com\/go\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1399\/revisions\/3362"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/informalenglish.com\/go\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1399"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/informalenglish.com\/go\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1399"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/informalenglish.com\/go\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1399"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}